Notificações
Você não tem notificações no momento.
Whatsapp icon Whatsapp
Copy icon

As terminologias “-izar” ou “-isar”- Empregando-as corretamente

Imprimir
Texto:
A+
A-
Ouça o texto abaixo!

PUBLICIDADE

Longe de quaisquer questionamentos, a ortografia se caracteriza como um dos entraves no tocante à postura do emissor mediante à modalidade escrita da linguagem. Inúmeras palavras, em virtude de se apresentarem semelhantes quanto ao som, colocam-nos em xeque, como é o caso dos páreos “x/ch”, “l/u”, s/z.

Sendo assim, dadas as particularidades gramaticais, mais precisamente no que se referem às regras e suas eventuais exceções, faz-se necessário que estejamos atentos a elas, com vistas a superar tais obstáculos. Diante disso, o artigo ora em discussão tem por objetivo enfatizar as palavras que se constituem dos sufixos “-izar” e “-isar”, as quais comumente se tornam alvo desses temíveis questionamentos. Vejamos, pois:

Subsidiando-nos no vocábulo “exorcizar”, temos que este se oriunda do latim exorcizare, cujo significado se atém ao sentido de expulsar os demônios por meio de preces: exorcizar um possesso. Constatamos, portanto, que os traços relacionados à origem de uma determinada palavra, influenciam por demais na sua grafia, haja vista que “exorcizare” se compõe da letra “z”, consequentemente, “exorcizar” segue o mesmo padrão.

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

Tal característica incide de forma relevante para que possamos compreender como realmente se materializa a ocorrência relacionada às terminologias em questão. O fato é que não há sufixo representado por “-isar”, o que na verdade ocorre é apenas o acréscimo da terminação “ar”, visto que integra o conjunto de palavras já então grafadas com a letra “s”. Vejamos alguns casos representativos:


Em se tratando do sufixo “-izar”, este se deriva da terminação grega –izein, a qual se incorporou à língua materna por intermédio do latim –izare, cuja materialização se efetiva em casos ligados a substantivos e adjetivos, uma vez terminados em –ico, -ismo e –ista. Assim representados:

Observação importante:
Ainda nos referindo à terminologia representada por “-izar”, há um fator preponderante que impera nesta ocorrência – o fato de que se relaciona a palavras cuja formação não se restringe nem ao uso do “s”, nem ao “z”, como por exemplo:

 
Por Vânia Duarte
Graduada em Letras
Equipe Brasil Escola

Escritor do artigo
Escrito por: Vânia Maria do Nascimento Duarte Escritor oficial Brasil Escola

Gostaria de fazer a referência deste texto em um trabalho escolar ou acadêmico? Veja:

DUARTE, Vânia Maria do Nascimento. "As terminologias “-izar” ou “-isar”- Empregando-as corretamente "; Brasil Escola. Disponível em: https://brasilescola.uol.com.br/gramatica/as-terminologias-izar-ou-isar-empregandoas-corretamente.htm. Acesso em 28 de março de 2024.

De estudante para estudante


Lista de exercícios


Exercício 1

Marque a alternativa que apresenta pelo menos um equívoco ortográfico:

a) paralisar, avisar, oficializar

b) visualizar, economizar, realizar

c) dedetizar, analisar, paralizar

d) capitalizar, alisar, sensualizar

e) hospitalizar, oficializar, dedetizar

Exercício 2

Assinale a única alternativa que apresenta equívoco ortográfico na passagem dos substantivos para verbos:

a) visual - visualizar

b) industrial - industrializar

c) liso - alisar

d) real - realizar

e) harmonia - harmonisar